In inglese, all'interno di un titolo hanno sempre la maiuscola (capitalized): Sostantivi (Friend, Day, Summary, etc. I want to know. Puoi cambiare la lingua di visualizzazione in qualsiasi momento e scegliere la lingua che preferisci. Visitate il forum di interscambio linguistico per entrare in contatto con gente che, come voi, è alla ricerca di qualcuno con cui parlare in inglese online. Here it is a typical dialogue in a restaurant. Waiter: Buongiorno. I should like to know. I would like to know. Il servizio gratuito di Google traduce all'istante parole, frasi e pagine web tra l'italiano e più di 100 altre lingue. English. Italian. Una bistecca per favore. Last Update: 2018-02-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Anonymous. Per questo vorrei ricordarti un paio di punti fondamentali che, in proporzione, forse la cultura anglosassone valuta maggiormente rispetto a quella italiana. Vorrei una bottiglia d'acqua naturale. Italian Signor Presidente, vorrei proporre un emendamento orale relativo al paragrafo 34. I would like to know you. Cameriere, vorrei il conto per favore; Click on play, listen and repeat. Altre traduzioni. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. "Account personale", la home page di Google Account, è disponibile in tutte le lingue di Google. Lingua Inglese > Come scrivere una lettera formale in inglese: la guida completa con tanti Modelli da scaricare in PDF. Sembra che lui sia andato avanti e io vorrei sapere con chi. Traduzione di "io vorrei sapere" in inglese. I'd like to know. Vorrei gli spaghetti alle vongole. Indeed, I would go further. Over 100,000 English translations of Italian words and phrases. Vorrei andare a vedere una partita. Volete parlare in inglese online? vorrei, io vorrei Last Update: 2018-02-13 Usage Frequency: 1 Quality: E io vorrei sapere chi sei. Io però vorrei andare oltre. Esempi di utilizzo "vorrei" in Inglese Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. Ti voglio confidare un segreto: scrivere una lettera formale in inglese è semplice. English Translation of “volere” | The official Collins Italian-English Dictionary online. "vorrei" is the conditional tense (vorrei essere ricco/vorrei andare a Parigi) and "volevo" is the past tense (da piccolo volevo sempre giocare a palla/volevo fare l'astronauta) Both "vorrei" and "volevo" can be used in the present to say/ask something more politely ("vorrei" in a formal context and "volevo" in a more informal context) Negli anni, abbiamo ascoltato l'intera gamma di preoccupazioni. Potreste trovare qualcuno interessato ad apprendere l’inglese, o un madrelingua che vuole imparare la … He seems to have moved on, and I … Un caffe' per favore. Customer: Buongiorno.